Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Стр.2
1. Дамы и господа, мы приземлились в Международном аэропорту Доха королевства Катар в Персидском заливе.
читать дальше2. Местное время – 13:32, температура за бортом 38, нахуй, градусов Цельсия.
Мы просим вас оставаться на своих местах и воздержаться от курения до полной...
Да ну к чёрту.
4. Я бы щас стог скурил. Что тут ещё делать-то?
3. А есть стог? Тогда кури.
Стр. 3
1. Благодарим вас от имени нашего пилота Пуча и авиакомпании "Стыренный конвертоплан".
Желаем удачного дня!
В ШЕЙХЕРЕ. Часть первая.
Стр. 4
КАТАР
1. И как называется то место, в которое ты нас послал?
2. Управление по регистрации шельфовых работ.
Нефтяная вышка, где сидел Хасимото, принадлежала королевской семье Катара. И вряд ли они стали бы продавать её Максу, не выяснив его подноготную...
3. Там могут знать, кто он и чем занят. Стоит рискнуть.
Хорошо, Дженсен, только давай по-тихому. Королевская семья Катара дружит с Америкой, но мы не знаем, как на самом...
Минуточку. Блин. Пуч?
4. Уже засёк...
5. Похоже, за нами хвост.
6. Без оружия я чувствую себя голым. Можем, протараним их?
Клэй, это СмарТрак. Усиленная рама из титанового сплава, система противодействия...
С тем же успехом можно таранить гору Рашмор.
Стр. 5
1. Читал я об этих милашках. Построены они, как танки, но управление – мозг сломать можно.
Так оторвись.
2. Это называется "по-тихому".
Вперёд.
Стр. 6
2. Разворачиваемся! За ними!
4. Ты что, ослеп?
Пропусти, придурок! Они сваливают!
Стр. 7
1. Всё в лучшем виде.
2. Поддержка с воздуха.
Серьёзные ребята попались.
4. Они в нас не стреляют.
Почему они не стреляют?
Есть вопросы важнее! Почему мне нечем пристегнуться?
Стр. 8
2. Пожарный выход.
3. Ебааать...
Стр. 9
И ведь ничто не предвещало!
Стр. 10
ДОХА. ЦЕНТР.
1. Говард Грейнджер.
Г-Р-Е-Й-Н-Д-Ж-Е-Р.
2. К сожалению, как я уже сказала, у нас нет сотрудника с таким именем.
Не могли бы вы проверить ещё разок? Меня зовут Марвин Стеглер, и у меня назначена встреча с мистером Грейнджером через...
Опа! Салют, Стег! Всё в порядке, я здесь.
3. Ну, поехали отсюда.
4. Я уж решил, что ты смылся. На какой нам этаж?
5. Вообще не на этаж. Машина у двери.
Стр. 11
1. Что всё это значит, Грейнджер? Тебя выперли из офиса, арендованного Управлением?
Не совсем, Стеглер. Мы сдаём его в субаренду местной фирме. Ты не поверишь, сколько стоит помещение в этом районе.
2. Мы перебрались на бывший склад на противоположном конце города, но Вашингтон продолжает платить за тот офис – в наш карман.
Неплохо придумано, а?
3. Что ты надулся? Остальные наживаются на войне с терроризмом, а нам что, клювом щёлкать?
Ну что? Что ты хочешь сказать?
4. Успеется.
Стр. 12
1. Чувствуйте себя, как дома. Хозяин скоро придёт.
2. Это дело: пентхаус, бар на балконе...
Я-то ожидал попасть в тюрягу.
3. Здесь, гм, в самом деле неплохой, э-э, вид, но из-за балкона внутрь могут налететь жучки.
Климат тропический, так что никакого спаса от этих жучков...
Согласен, Дженсен.
4. Надпись: Здесь должна быть прослушка
5. Несомненно, мы имеем дело с замечательными людьми, и я бы без колебаний посоветовал своим друзьям и близким посетить Катар.
6. Надпись: Кто эти пиздоболы?
Стр. 13
1. Точно так.
Надпись: Спецслужбы Катара.
2. Предполагаю, что в ходе нашего визита мы обратим внимание на многие культурные и археологические достопримечательности Катара.
Надпись: Предложим сделку!
3. Их гостеприимство просто безгранично...
Надпись: Они могли нас десять раз убить.
4. Да уж.
Надпись: Выясним, чего им надо.
5. Господа, примите тысячу извинений за задержку.
Стр. 14
1. Увы, государственные дела призвали меня в столь неурочный час.
Но позвольте мне представиться. Шейх Абдул Азиз ибн-аль-Валид, советник королевского семейства Катара к вашим услугам.
2. Может, объясните, в чём дело, а? Мы что, законы ваши нарушили?
Нам нужно выбрать место для съёмок!
В самом деле? Королевское семейство обожает Голливуд. О чём фильм?
3. О чём?
Ну, он про... Ну...
4. Называется "Адский кошмар"! Дело на нефтяной вышке, и народ пробурил скважину и нашёл обломки НЛО, которое валялось на дне стопицот тыщ лет, правильно я говорю? И оттуда выходит тёмная сущность и начинает поедать человеческие почки...
А потом... Короче, посреди океана ломается роскошная яхта, а на борту у неё – кандидатки в мисс мира, и девчонки спасаются на вышке! И дальше...
Слушайте, может, я в этом фильме сыграю, а?
5. ...Что?
Стр. 15
1. ...Насколько я понимаю, вы интересовались владельцем упомянутой вышки.
Могу сообщить, что вышку списали, а затем продали частному лицу в целях... "геологической разведки".
2. Предполагаю, вас интересует местонахождение нового владельца – человека, известного под именем...
Макс.
3. Дальше.
4. Смею предположить, что в этом вопросе ваши интересы могут совпадать с моими в том плане, что взаимная выгода всех сторон...
Хватит юлить.
Чего вам надо?
5. Что ж, к делу.
Что вам известно про ОГАУ?
Стр. 16
1. ОГАУ?
Оперативные группы активного упреждения? Это не бред Совета нацбезопасности?
2. Может, и бред, Стег, только ты сейчас на этот бред работаешь.
Наша задача здесь – выполнять работу по стимулированию антитеррорестических настроений!
3. Постой-ка, Грейнджер! Наша задача – защищать Америку от террористов...
А у тебя выходит, мы поощряем терроризм?
4. Выводим на чистую воду, типа.
5. То есть мы ворошим осиное гнездо, чтобы у Пентагона был повод вмешаться, а тем временем Вашингтон быстренько раздаёт подряды на строительство своим спонсорам?
В смысле, мы наводим демократию? Ну да.
Стр. 17
1. Пойми, нефть в Катаре кончается, но здесь наши военно-воздушные базы.
Нужно закрепиться здесь, пока Саудовская монархия не последовала за иранским шахом.
2. Катарцы сделали пару шагов в сторону истинной демократии, но среди членов королевской семьи многие симпатизируют исламистам.
В прошлом году нам удалось предотвратить переворот, но положение неустойчивое...
И зачем же дестабилизировать его дальше?
Если спровоцировать местных, к власти в два счёта придут религиозные экстремисты.
3. Аж ностальгия прошибла.
4. А если из-за этой твоей стимуляции погибнут американцы?
5. Слушай, я подчиняюсь приказам.
Нельзя на ёлку влезть и не уколоться.
Стр. 18
1. Стоп, давайте начистоту. С одной стороны у вас кучка террористов, с другой ЦРУ, и они жаждут сожрать друг друга, а вы хотите, чтобы мы встряли между ними?
2. Простите, конечно, но это не наша война. У вас вроде как и свои ребята есть, зачем вам мы?
3. Падать всегда проще, чем подниматься.
Поймите, что в этом вопросе я должен быть крайне осмотрителен.
Среди королевской семьи есть могущественные сторонники антиамериканских настроений. Я не могу рисковать головой, выступая против них.
Однако стоит погибнуть хоть одному американцу, вся мощь вашей империи обрушится на наше королевство. Я между двух огней.
4. И нужна третья сила, чтобы вытащить Агентство из жопы, пока на вас не посыпались американские бомбы.
Тот, кто не связан с катарскими властями.
5. Тот, кому нечего терять.
6. Слушайте, не хочу быть крайним, но... Нам-то что с этого?
Стр. 19
1. Вам нужен Макс.
Я знаю, кто он.
2. ...Вам бы самому в Голливуде работать. С таким-то воображением.
3. У меня есть свои каналы.
Я даю вам час на размышления.
4. А если мы откажемся?
5. Предоставлю это вашему воображению,
полковник.
Стр. 20
1. Всё готово?
Да. И они именно там, где вы обещали.
2. Тогда вперёд. И помните...
Погибнуть должны все.
3. Я сомневаюсь в этом неверном, Максе. Зачем ему предавать свой народ?
Враг моего врага – мой друг. И вспомни, он ни разу не подвёл нас в Афганистане.
С тех пор много воды утекло. Да и кто вообще подал русским идею ввести войска?
4. На войне заключают странные союзы. Но такова воля Аллаха.
5. Аллах велик.
Стр. 21
1. Я даже не знаю, нафиг я здесь нужен. Последняя операция, о которой здесь говорили – это подтяжка лица у Майкла Джексона.
2. Тебе нужно просто влиться в компанию, Стег. Давай подумаем, как разыграть наши карты.
Макс предоставил нам список экстремистов, враждебных режиму. Выбираем мечеть, отправляем C4 в подарок – и можем ожидать ответного...
Постой-ка, Макс, говоришь? Какой такой Макс?
3. Да просто Макс. Какой-то аналитик из Управления разведки.
А что?
4. Факс пришёл не из Ленгли. На нём местный телефонный номер.
5. Слушай, Стеглер, ты тут, конечно, первый день, но меру-то всё равно знать надо.
6. Стеглер? Ты меня слушаешь?
Стеглер?..
Стр. 22
Нет текста
Стр. 23
Окончание следует
Гора Рашмор
СмарТрак
P.2.O.G.
1. Дамы и господа, мы приземлились в Международном аэропорту Доха королевства Катар в Персидском заливе.
читать дальше2. Местное время – 13:32, температура за бортом 38, нахуй, градусов Цельсия.
Мы просим вас оставаться на своих местах и воздержаться от курения до полной...
Да ну к чёрту.
4. Я бы щас стог скурил. Что тут ещё делать-то?
3. А есть стог? Тогда кури.
Стр. 3
1. Благодарим вас от имени нашего пилота Пуча и авиакомпании "Стыренный конвертоплан".
Желаем удачного дня!
В ШЕЙХЕРЕ. Часть первая.
Стр. 4
КАТАР
1. И как называется то место, в которое ты нас послал?
2. Управление по регистрации шельфовых работ.
Нефтяная вышка, где сидел Хасимото, принадлежала королевской семье Катара. И вряд ли они стали бы продавать её Максу, не выяснив его подноготную...
3. Там могут знать, кто он и чем занят. Стоит рискнуть.
Хорошо, Дженсен, только давай по-тихому. Королевская семья Катара дружит с Америкой, но мы не знаем, как на самом...
Минуточку. Блин. Пуч?
4. Уже засёк...
5. Похоже, за нами хвост.
6. Без оружия я чувствую себя голым. Можем, протараним их?
Клэй, это СмарТрак. Усиленная рама из титанового сплава, система противодействия...
С тем же успехом можно таранить гору Рашмор.
Стр. 5
1. Читал я об этих милашках. Построены они, как танки, но управление – мозг сломать можно.
Так оторвись.
2. Это называется "по-тихому".
Вперёд.
Стр. 6
2. Разворачиваемся! За ними!
4. Ты что, ослеп?
Пропусти, придурок! Они сваливают!
Стр. 7
1. Всё в лучшем виде.
2. Поддержка с воздуха.
Серьёзные ребята попались.
4. Они в нас не стреляют.
Почему они не стреляют?
Есть вопросы важнее! Почему мне нечем пристегнуться?
Стр. 8
2. Пожарный выход.
3. Ебааать...
Стр. 9
И ведь ничто не предвещало!
Стр. 10
ДОХА. ЦЕНТР.
1. Говард Грейнджер.
Г-Р-Е-Й-Н-Д-Ж-Е-Р.
2. К сожалению, как я уже сказала, у нас нет сотрудника с таким именем.
Не могли бы вы проверить ещё разок? Меня зовут Марвин Стеглер, и у меня назначена встреча с мистером Грейнджером через...
Опа! Салют, Стег! Всё в порядке, я здесь.
3. Ну, поехали отсюда.
4. Я уж решил, что ты смылся. На какой нам этаж?
5. Вообще не на этаж. Машина у двери.
Стр. 11
1. Что всё это значит, Грейнджер? Тебя выперли из офиса, арендованного Управлением?
Не совсем, Стеглер. Мы сдаём его в субаренду местной фирме. Ты не поверишь, сколько стоит помещение в этом районе.
2. Мы перебрались на бывший склад на противоположном конце города, но Вашингтон продолжает платить за тот офис – в наш карман.
Неплохо придумано, а?
3. Что ты надулся? Остальные наживаются на войне с терроризмом, а нам что, клювом щёлкать?
Ну что? Что ты хочешь сказать?
4. Успеется.
Стр. 12
1. Чувствуйте себя, как дома. Хозяин скоро придёт.
2. Это дело: пентхаус, бар на балконе...
Я-то ожидал попасть в тюрягу.
3. Здесь, гм, в самом деле неплохой, э-э, вид, но из-за балкона внутрь могут налететь жучки.
Климат тропический, так что никакого спаса от этих жучков...
Согласен, Дженсен.
4. Надпись: Здесь должна быть прослушка
5. Несомненно, мы имеем дело с замечательными людьми, и я бы без колебаний посоветовал своим друзьям и близким посетить Катар.
6. Надпись: Кто эти пиздоболы?
Стр. 13
1. Точно так.
Надпись: Спецслужбы Катара.
2. Предполагаю, что в ходе нашего визита мы обратим внимание на многие культурные и археологические достопримечательности Катара.
Надпись: Предложим сделку!
3. Их гостеприимство просто безгранично...
Надпись: Они могли нас десять раз убить.
4. Да уж.
Надпись: Выясним, чего им надо.
5. Господа, примите тысячу извинений за задержку.
Стр. 14
1. Увы, государственные дела призвали меня в столь неурочный час.
Но позвольте мне представиться. Шейх Абдул Азиз ибн-аль-Валид, советник королевского семейства Катара к вашим услугам.
2. Может, объясните, в чём дело, а? Мы что, законы ваши нарушили?
Нам нужно выбрать место для съёмок!
В самом деле? Королевское семейство обожает Голливуд. О чём фильм?
3. О чём?
Ну, он про... Ну...
4. Называется "Адский кошмар"! Дело на нефтяной вышке, и народ пробурил скважину и нашёл обломки НЛО, которое валялось на дне стопицот тыщ лет, правильно я говорю? И оттуда выходит тёмная сущность и начинает поедать человеческие почки...
А потом... Короче, посреди океана ломается роскошная яхта, а на борту у неё – кандидатки в мисс мира, и девчонки спасаются на вышке! И дальше...
Слушайте, может, я в этом фильме сыграю, а?
5. ...Что?
Стр. 15
1. ...Насколько я понимаю, вы интересовались владельцем упомянутой вышки.
Могу сообщить, что вышку списали, а затем продали частному лицу в целях... "геологической разведки".
2. Предполагаю, вас интересует местонахождение нового владельца – человека, известного под именем...
Макс.
3. Дальше.
4. Смею предположить, что в этом вопросе ваши интересы могут совпадать с моими в том плане, что взаимная выгода всех сторон...
Хватит юлить.
Чего вам надо?
5. Что ж, к делу.
Что вам известно про ОГАУ?
Стр. 16
1. ОГАУ?
Оперативные группы активного упреждения? Это не бред Совета нацбезопасности?
2. Может, и бред, Стег, только ты сейчас на этот бред работаешь.
Наша задача здесь – выполнять работу по стимулированию антитеррорестических настроений!
3. Постой-ка, Грейнджер! Наша задача – защищать Америку от террористов...
А у тебя выходит, мы поощряем терроризм?
4. Выводим на чистую воду, типа.
5. То есть мы ворошим осиное гнездо, чтобы у Пентагона был повод вмешаться, а тем временем Вашингтон быстренько раздаёт подряды на строительство своим спонсорам?
В смысле, мы наводим демократию? Ну да.
Стр. 17
1. Пойми, нефть в Катаре кончается, но здесь наши военно-воздушные базы.
Нужно закрепиться здесь, пока Саудовская монархия не последовала за иранским шахом.
2. Катарцы сделали пару шагов в сторону истинной демократии, но среди членов королевской семьи многие симпатизируют исламистам.
В прошлом году нам удалось предотвратить переворот, но положение неустойчивое...
И зачем же дестабилизировать его дальше?
Если спровоцировать местных, к власти в два счёта придут религиозные экстремисты.
3. Аж ностальгия прошибла.
4. А если из-за этой твоей стимуляции погибнут американцы?
5. Слушай, я подчиняюсь приказам.
Нельзя на ёлку влезть и не уколоться.
Стр. 18
1. Стоп, давайте начистоту. С одной стороны у вас кучка террористов, с другой ЦРУ, и они жаждут сожрать друг друга, а вы хотите, чтобы мы встряли между ними?
2. Простите, конечно, но это не наша война. У вас вроде как и свои ребята есть, зачем вам мы?
3. Падать всегда проще, чем подниматься.
Поймите, что в этом вопросе я должен быть крайне осмотрителен.
Среди королевской семьи есть могущественные сторонники антиамериканских настроений. Я не могу рисковать головой, выступая против них.
Однако стоит погибнуть хоть одному американцу, вся мощь вашей империи обрушится на наше королевство. Я между двух огней.
4. И нужна третья сила, чтобы вытащить Агентство из жопы, пока на вас не посыпались американские бомбы.
Тот, кто не связан с катарскими властями.
5. Тот, кому нечего терять.
6. Слушайте, не хочу быть крайним, но... Нам-то что с этого?
Стр. 19
1. Вам нужен Макс.
Я знаю, кто он.
2. ...Вам бы самому в Голливуде работать. С таким-то воображением.
3. У меня есть свои каналы.
Я даю вам час на размышления.
4. А если мы откажемся?
5. Предоставлю это вашему воображению,
полковник.
Стр. 20
1. Всё готово?
Да. И они именно там, где вы обещали.
2. Тогда вперёд. И помните...
Погибнуть должны все.
3. Я сомневаюсь в этом неверном, Максе. Зачем ему предавать свой народ?
Враг моего врага – мой друг. И вспомни, он ни разу не подвёл нас в Афганистане.
С тех пор много воды утекло. Да и кто вообще подал русским идею ввести войска?
4. На войне заключают странные союзы. Но такова воля Аллаха.
5. Аллах велик.
Стр. 21
1. Я даже не знаю, нафиг я здесь нужен. Последняя операция, о которой здесь говорили – это подтяжка лица у Майкла Джексона.
2. Тебе нужно просто влиться в компанию, Стег. Давай подумаем, как разыграть наши карты.
Макс предоставил нам список экстремистов, враждебных режиму. Выбираем мечеть, отправляем C4 в подарок – и можем ожидать ответного...
Постой-ка, Макс, говоришь? Какой такой Макс?
3. Да просто Макс. Какой-то аналитик из Управления разведки.
А что?
4. Факс пришёл не из Ленгли. На нём местный телефонный номер.
5. Слушай, Стеглер, ты тут, конечно, первый день, но меру-то всё равно знать надо.
6. Стеглер? Ты меня слушаешь?
Стеглер?..
Стр. 22
Нет текста
Стр. 23
Окончание следует
Гора Рашмор
СмарТрак
P.2.O.G.
@темы: наша работа, перевод, скрипт, комикс